perjantai 29. lokakuuta 2010

First snow


Eilisaamuna herätessäni takapihallamme näytti tältä. K mainitsi ennen Utahiin tuloani, että täällä ensilumi tulee lokakuussa enkä millään uskonut, sillä silloin täällä oli vielä +30 lämmintä. Kuukaudessa lämpötila tippui sitten kolmisenkymmentä astetta ja lopputulos tässä. Loppuviikoksi tosin on luvattu 10-15 astetta, joten kovin pitkäaikaiseksi ei lumi jäänyt. Huomenna alkavat Halloween -juhlinnat, jotka jatkuvat lauantaina. Voi olla, että blogikin hiljenee sunnuntaihin asti, sillä menen todennäköisesti K:n luokse viikonlopuksi. Hauskaa Halloweenia kuitenkin kaikille!


In English:
Yesterday I woke up to see this view. I didn't believe K when he told me it would snow here in October because it was still 30 degrees (90°F) outside. Well, the temperature dropped enough to have quite a bit of snow. It's almost gone now and it's supposed to warm up for the weekend which is very good since it's Halloween. I might not be able to update the blog before Sunday. Just in case: Happy Halloween everyone! Have fun!

torstai 28. lokakuuta 2010

Utah Hogle Zoo


Vajaa pari viikkoa sitten menimme K:n kanssa eläintarhaan. Salt Lake Cityssä sijaitseva eläintarha on melko pieni, mutta siellä on myös joitain erittäin söpöjä eläimiä. Alue on myös todella kaunis, sillä se on laaksossa kahden vuoren välissä ja kaikkialla on vihreää ja kaunista.


Suurin osa eläimistä olivat pieneläimiä, kuten apinoita, lintuja tai matelijoita.


Ympäri eläinpuistoa pääsi myös junalla, mutta itse suosin aina kävelemistä muiden kulkuneuvojen sijaan.  Amerikassa tosin juna tullee tarpeeseen, sillä osa ihmisistä on sen verran suurikokoisia, etteivät jaksaisi kävellä eläintarhan päästä päähän.


K ihastui pallolla leikkivään gorillaan ja O olisi halunnut painia sen kanssa. Oikeassa elämässä se tuskin olisi mitenkään erityisen mukavaa gorillan ollessa monin verroin vahvempi.


Kuvasin aluksi äitiä ja vauvakilpikonnaa, mutta isukki(?) meni suojelemaan pienokaista. Kuva ei tuo esille konnan kokoa, mutta suurempi kilpikonna oli lähemmäs metrin pituudeltaan.


Kilpikonnat majailivat kauniissa majassa, jonka kattona oli lehtipuita, joissa majaili flamingoja.


Saavuimme eläintarhaan iltapäivästä, joten meiltä jäi muutama show näkemättä ja yksi osa sulkeutui jo puoli viideltä. Sen sijaan iltasella eläimet olivat yleisesti virkeämpiä, joten saimme katsella monta showta ihan aitiopaikalta. Leopardi muunmuassa leikki kanisterilla.

Tiikeri sen sijaan päätyi lammikkoon aivan lasin viereen syömään kasvia.




Toinen tiikeri katseli aikansa lajitoverinsa touhuja, mutta liittyi lopulta leikkiin itsekin. Katseltiin tiikereitä yhteensä varmaan puolisen tuntia.


Kirahvi puolestaan halusi näyttää, miten pitkä oli ja poseerasi kivasta oviaukossa olevan mitan luona.


K odotti apinoiden jälkeen eniten sarvikuonon näkemistä ja olihan se iso ja hieno eläin.


Päädyttiin poseeraamaan vielä astetta kovemman sarvikuonon kanssa.




Eläinpuiston ykkösnähtävyytenä oli norsuvauva Zuri, joka leikki ensin itsekseen ja myöhemmin äitinsä kanssa meidän katsellessa vierestä. Se on vielä pieni, mutta paino taisi olla 500 paunaa (n. 250 kiloa) mutta varma en kyllä ole.


Kaiken kaikkiaan päivä oli erittäin onnistunut ja olisin mielelläni ollut pidempääkin, mutta eläimet loppuivat kesken. Yksi osa eläintarhasta oli korjauksessa ja sinne on tarkoitus rakentaa uusi iso siipi lisää, joten missasimme muutaman eläimen. Muuten oli ihan loistavaa.

In English:
Just some random pictures from the zoo we went to almost two weeks ago.

maanantai 25. lokakuuta 2010

Wanted: cardigans


Kävin lauantaina K:n kanssa shoppailemassa yhdessä Salt Lake Cityn ostoskeskuksista. Olin erittäin ylpeä poikaystävästäni, joka mukisematta astui jokaiseen kauppaan ja kierteli niissä mukisematta melkein viisi tuntia. Mitään huimaa ostossaldoa ei kertynyt, mutta tarkoitukseni on postailla jossain vaiheessa tähän mennessä kertyneet ostokset täältä. Kysyessäni voisimmeko mennä shoppailemaan, ensimmäinen vastakysymys kuului: "Tiedätkö mitä etsit?" Ensin totesin, etten tiedä, mutta hetken miettimisen jälkeen kokosin pienen listan: neuleita, mustat nahkanilkkurit, viitan ja nahkalaukun. Mitään edellä mainittuja ei tietenkään löytynyt, mutta tässä on vielä monta kuukautta jäljellä ja talvi on vasta edessä.

Jätin suurimman osan neuletakeistani kotiin ajatellen, että halusin pakata vain sellaisia vaatteita, jotka voisin jättää huoletta tänne. Näiden lisäksi otin mukaan vain välttämättömimmät. En sitten ajatellut sitä, että täällä on aika viileä ja ulos mennessä tarvitsee neuletakin päälle. Lisäksi perheen vauva tykkää puklata maidot päälleni melkein joka päivä, joten vaatteet likaantuvat nopeasti. Tarvitsisin siis muutaman taskullisen paksun neuletakin. Taskullisen siksi, että saan kännykän ja ajokortin mukaan ilman laukkua. Vien lapset kouluun aamulla ja haen heidät koulusta (kaikilla eri lukujärjestykset..) enkä jaksa ottaa aina laukkua mukaan.

Vielä muutama vuosi sitten en käyttänyt ikinä neuletakkeja enkä välittänyt niistä erityisesti. Ensimmäisen kerran sellaisen päälle puettuani rakastuin kuitenkin niin paljon, etten voisi kuvitella enää elämääni ilman. Neuletakki ei toimi ainoastaan lämmittäjänä, vaan se voi myös olla kaunis osa asua. Syksyllä se on usein tärkein osa. Vaikka lauantainen ostosreissu ei tuottanutkaan tulosta, jatkan etsintöjä seuraavalla kerralla.

In English:
We went shopping on Saturday with K and I had a few things on my mind that I needed: cardigans, cape, leather purse, and leather ankle boots. Needless to say I didn't find any of them but I did look - for almost five hours. K didn't complain once and I was really proud of my boyfriend. I did find something else - and so did he - but I'll show them some other time when I have enough time to take pictures of them.


The most wanted thing on my list is cardigans. I didn't bring most of my old ones because I thought I would need them more when I went back to Finland. Well, I would've needed them here as well but that's too late now. Right now I'm looking for thick cardigans with pockets. Pockets because I need my cell phone and driver's license and I don't feel like taking a purse every time I need to take the kids to school. I didn't have luck this time but I'll keep looking. I'm sure I'll find some eventually. I mean they have cardigans everywhere, especially since it's fall season.

The outfit of the day


Tämän päivän lempiasu löytyi InStylen Look of the day:sta ja kuuluu 90210-tähti Shenae Grimesille. Rakastan neidin tyyliä sarjassa, mutten ole juurikaan seurannut sitä sarjan ulkopuolella. Oliivinvihreä mekko sopii täydellisesti ruskettuneelle tähdelle. Särmää asuun tuovat bikertakki ja mustat maskuliiniset kengät. Itse voisin hyvin kuvitella käyttäväni mekkoa ja laukkua, mutta musta bikertaki ja kiiltonahkaiset kengät eivät istu tyyliini yhtä hyvin. Shenaelle sopii kuitenkin ja lopputulos näyttää oikein kivalta.

Mitäs mieltä te olette asusta?

lauantai 23. lokakuuta 2010

Photos of nature

Kävimme keskiviikkoiltana K:n kanssa vaeltamassa Kalliovuorilla. Syksy on täällä kauneimmillaan ja ilma oli vielä suhteellisen lämmin. Oli aivan uskomatonta katsoa vuoren huipulta auringonlaskua ja käpertyä yhdessä makuupussiin syömään eväitä. Koko retki kesti kolmisen tuntia ja alas mennessä ehdin muutamaan kertaan satuttamaan nilkkani ja polveni, sillä kuun valo ei paikoin ollut ihan riittävä. Ihana retki oli joka tapauksessa ja lähtisin vaikka heti uudestaan. Eilen käytiin kirkkomuseossa, jossa saimme yksityiskierroksen O:n isoisän opastuksella. Tänään K meni telttailemaan veljeskunnan kanssa, mutta onneksi hostperheeni päätti lähteä ratsastusretkelle kanjoniin ja pääsin mukaan. Mukaan lähti perheen äiti ja keskimmäiset lapset sekä serkku. En ole ratsastanut pitkään aikaan, joten oli ihana päästä hevosen selkään. Maasto oli aika lailla samanlainen kuin keskiviikkona patikointimatkalla otetuissa kuvissa. Nyt suihkuun ja katsomaan elokuvaa perheen kanssa.

In English:
On Wednesday we went hiking with K. The weather was great and the nature was so amazing. It's supposed to get worse tomorrow and it might even snow next week but on Wednesday it was still great and we had a good time. Yesterday we went on a tour to Church history museum and today K went camping with the fraternity and I went horseback riding with some of the family. I haven't been on a horse since March so it was so great to ride again. We went to a canyon and it was so beautiful there. I hope we'll get a chance to do that again!












tiistai 19. lokakuuta 2010

Barn dance

Huivi/Scarf: Second hand, Finland
Toppi/Top: Riga, Latvia
Liivi/Vest: Ellos, Finland
Farkut/Jeans: Rave, U.S

Blogi on viime aikoina käsitellyt lähes yksinomaan elämääni tällä puolen maapalloa, vaikka muotiblogista periaatteessa onkin kyse. Tällä hetkellä on kuitenkin helpompi - ja vähemmän aikaa vievä - käydä läpi päivän aikana otetut kuvat. Olen pitkästä aikaa täysin onnellinen, minkä vuoksi koen tarpeelliseksi jakaa elämääni blogissa. Eilen menimme K:n ja O:n kanssa latotansseihin. Ensimmäiseksi tanssittiin kunnon vanhanaikaisia latotansseja neljän parin ryhmissä ("square dancing"), mutta loppuilta meni enemmän normaalin klubimusiikin parissa. Välillä tosin soivat country ja lattarit. Päästiin K:n kanssa tanssimaan swingiäkin, mikä oli erittäin hauskaa, vaikken perusaskeleita osaakaan. Pyörähdykset ym. menevät kuitenkin vanhasta muistista.


Amerikassa suosin ehdottomasti enemmän kirkon tanssiaisia, kuin klubeja, sillä perinteinen "booty shake" ei ole varsinaisesti lempitanssilajini. Latotansseissa saimma tanssia monenlaisia tansseja ja kaikille löytyi varmasti jotain, mistä valita. Loppuillasta soi Michael Jacksonin "Thriller" ja hieman harmitti, että olen ehtinyt unohtaa tanssiaskeleet. Osasin kappaleen tanssikuviot ulkoa vaihtarivuotenani, sillä opettelimme ne koulun tanssitunneilla. Nyt muistin enää palan sieltä täältä ja seurasin suosiolla sivusta. Tänään suunnitelmissa olisi mennä kuntosalille pitkästä aikaa jos K saa auton käyttöönsä ja pääsee hakemaan minut. Hän ja O jakavat O:n auton niin, että K saa maanantait ja keskiviikot, O tiistait ja torstait. Muut päivät riippuvat siitä, kuka tarvitsee autoa mihinkin.


In English:
Yesterday we had church's stake barn dance and it was a lot of fun. We both dresses up countrystyle and I was happy to discover that we weren't the only ones. We started with square dancing - we needed to be taught and we weren't that good but it was fun - and then moved on to more modern dances. They played all kinds of music from hiphop and R&B to latin and country which was great. There was something for everyone. Me and K danced quite a lot together and I found out that he's actually a pretty good dancer. We've never had a chance to dance really other than slow dances but now we found ourselves dancing merenque and swing as well. We were both a little rusty but hopefully we'll get to go to salsa lessons on Saturdays and get back on track.

maanantai 18. lokakuuta 2010

Amazing weekend


Mennyt viikonloppu on ollut ehdottomasti yksi ihanimmista pitkään aikaan. Perjantaina kävimme elokuvissa, lauantaina suuntasimme puolestaan eläintarhaan. Eläintarha oli huomattavasti pienempi kuin mihin olen tottunut, mutta meillä oli kuitenkin todella kivaa ja erityisesti tiikerit ja norsuvauva nostattivat hymyn huulille. Eläintarhasta lisää kuitenkin myöhemmin, kun en ole rättiväsynyt. Eläintarhakäynnin jälkeen suuntasimme kohti vuoristoa syömään Ruth's diner -nimiseen ravintolaan. Mieleni teki hampurilaista ja ranskalaisia, joten sitä oli sitten pakko tilata. Ravintolassa oli hyvää ruokaa ja tarjoilu miellyttävää ja paikka oli kaunis vuorien kohotessa kaikkialla ympärillä. Suosittelen.


Syönnin jälkeen kävimme vielä Haunted housessa (mikä termi suomeksi?), Nightmare on 13th, joka on rankattu Yhdysvaltojen parhaimmaksi. En ole yleensä mitenkään erityisen innostunut kauhuelokuvista tai mistään muista kauhujutuista, mutta meillä oli kuitenkin kivaa. Talo oli suhteellisen pelottava ja taisin kiljaista muutamaan otteeseen. Ennen nukkumaanmenoa kävimme vielä Wal-Martissa ostoksilla - tarvitsin shampoita ym. pakollista kosmetiikkaa - ja juttelimme jonkin aikaa K:n kanssa.


Sunnuntaina vuorossa oli kirkko yhdestä neljään. Saimme kutsun erään parin luokse syömään illallista ja saimma oikein maukkaita quesadilloja ja ranch-perunoita. Parin miespuolisko vietti lähetystyöaikansa Suomessa, joten hän puhuu auttavasti suomea ja oli kiva jutella suomalaisista tavoista ja ruuista ym. Juttelimme välillä suomeksi, välillä englanniksi, mutta pääosin kieli oli jälkimmäinen sillä K ja T:n tyttöystävä eivät puhu suomea. T:n tyttöystävällä on ystäviä Suomessa ja hänkin on vieraillut siellä, joten K oli ainoa, joka ei osannut juuri sanoa juuta eikä jaata juttuihimme. Kahdeksan jälkeen saavuin takaisin hostperheeseeni ja soitin vanhalle vaihtariaikaiselle hostperheelleni ja puhuimme reilut puolisen tuntia. Oli todella kiva jutella pitkästä aikaa ja vaihtaa kuulumisia. Nyt ajattelin katsoa vielä yhden jakson Hellcatsia ja painua sitten nukkumaan. Huomenna on taas töitä.


In English:
This weekend has been one of the best ones I've had in a long time. On Friday we went to the movies, Saturday to the zoo and haunted house. We also went to eat to Ruth's diner which is little further from the Hogle zoo towards the mountains and they have amazing american food there. If you ever visit Utah, you should go there. On Sunday we went to church with K and after that we were invited to go to this couple's place to have a dinner. We ate a really good ranch potatoes and quesadillas. The guy served his mission in Finland so it was great to talk to him in Finnish and talk about Finnish culture and food and stuff. Overall I had a really good time. Tomorrow I'm working again but it's actually fun. I like hanging out with the kids and they are really nice. I'll put up some pictures from the zoo later, I didn't have time to go over them today.

lauantai 16. lokakuuta 2010

Wedding

Torstaina olimme K:n kanssa hostperheeni serkun häissä heidän isoäidin "linnassa". Talo näyttää ihan linnalta torneineen kaikkineen. K:lla on enemmän kuvia talosta, sillä hän ehti sinne ennen auringonlaskua. Itse menin hostperheeni kyydissä ja saavuimme huomattavasti myöhemmin. Häistä ei sen kummemmin, mutta ruoka oli hyvää, ihmiset ystävällisiä ja hääparille esitetty show oli upea. Tässä muutamia kuvia sekä hääpaikalta että minusta ja K:sta.

In English:
Here are some pictures from the wedding on Thursday. It took place in a beautiful castelike home where my hostfamily's grandparents live. The wedding reception was beautiful and the show for the couple was amazing and the food good. The last few pictures are from my room after the wedding. We didn't have proper pictures of us so we took a few.